top of page
  • Writer's pictureKedar Desai

Blessings by Padmashree Dr. Ganesh N Devy

Updated: Sep 8, 2018

Padmashree Dr. G N Devy | Source:

The following forewords appear in Medmeanings', dictionaries:


It gives me immense pleasure to know that two very valuable dictionaries of medical terms have been compiled by Shri Kedar Desai and his team of translators and edited by Dr. Chaitanya Buch (Allopathy), Dr. Mihir Parikh and Dr. Hema Parikh (Homoeopathy).

Works like this strengthen a language as a “Language of Knowledge”. In addition, the practical benefit of this dictionary to students, practicing doctors as well as patients is significant. A work like this takes dedicated effort and commitment spread over a number of years.

The team fully deserves gratitude of medical fraternity as well as the users of the Gujarati language for this greatly commendable work. As someone interested in Indian languages, I would like to extend my profound sense of appreciation and felicitation to Shri Kedar Desai.

G. N. Devy

Chair, Peoples’ Linguistic Survey of India (PLSI)

(Padmashree, 2014)

Ganesh N. Devy or Devy, Ganesh Narayan Das ( August 01, 1950), formerly professor of English at the Maharaja Sayajirao University of Baroda, a renowned literary critic and activist and is founder director of the Bhasha Research and Publication Center, Vadodara and Adivasi Academy at Tejgadh, Gujarat established to create a unique educational environment for the study of tribal communities. He led the People's Linguistic Survey of India in 2010, which has researched and documented 780 Living Indian Languages. He was educated at Shivaji University, Kolhapur and the University of Leeds, UK. Among his many academic assignments, he has held fellowships at Leeds University and Yale University and has been a Jawaharlal Nehru Fellow (1994–96). He is the recipient of the prestigious Padmashree award in 2014. - Kedar Desai

36 views0 comments

Recent Posts

See All

Translation: A career with great promise!

There have been quite a few times when people have inquired about what I was "doing" - for a living. I would say, "I am a Translator - and also run a Translation Company!". And their immediate reactio


bottom of page